there was error in episode list.
Error: season 3 episode 19, 20 ( total episode showed 79,79)
Plz go to https://www.tvmaze.com/shows/55016/ling-jian-zun/episodes and fix it.
there was error in episode list.
Error: season 3 episode 19, 20 ( total episode showed 79,79)
Plz go to https://www.tvmaze.com/shows/55016/ling-jian-zun/episodes and fix it.
hopefully that should do it
Hello Aidan.
I see you enjoy PBS Frontline like I do.
I deleted this episode because it premiered on June 27, 2002. The November 7, 2023 airing is a rebroadcast of the original as described here: https://www.pbs.org/wgbh/frontline/documentary/shattered-dreams-of-peace/. I perhaps should have let you know why I deleted it before you added it back. You may disagree with me. If so, let's ask for further guidance from JuanArango. I thought I should talk with you first before doing anything further.
Thanks, Joe
Hi
No problem ! It just came up as a new episode on the futon importer, that's all I know about it :)
Cheers :)
Why did you change the airtimes on these two episodes of The Masked Singer? 21:00/9pm is correct since they aired on nights that had back-to-back episodes (one 8-9pm ET and another 9-10pm ET).
https://www.tvmaze.com/episodes/1732778/the-masked-singer-2x06-mask-ish
I have already fixed them back to the correct times.
My bad, I was synching airtimes to futon and it flagged this one. I didn't look closely enough and thought it was a upcoming episode. Good catch !
Weird- wonder why it didn't flag any of the other back-to-back episodes... oh well. Either way all fixed. Figured I would post this anyways in case you had done the edit on the wrong show or something like that.
I noticed you rewrote all for The Kidnapping Day back to english translations. When there is no official English title, we don't just translate and use that.
I even included some of the episode titles in the actual show so you can see how they look originally...
https://www.tvmaze.com/images/1180717/chapter-3-the-accomplice-image-1180717
...there is no English version title other than some random subtitle by whoever made it.
This applies to Japanese and Korean shows 99% of the time. Netflix may have official English titles for episodes, but not Korean or Japanese channels.
Same as for Naruto or Meitantei Conan:
- https://www.tvmaze.com/shows/495/naruto/episodes
- https://www.tvmaze.com/shows/5429/meitantei-conan/episodes
You can see all titles in their language. I also always leave for proof some title shots in some of the episodes, like this...
Naruto - https://www.tvmaze.com/images/1000531/shi-liansabaibaru-yan-xi-image-1000531
Meitantei Conan - https://www.tvmaze.com/images/1036898/lang-huano-lian-xu-sha-ren-shi-jian-image-1036898
There is no English version of those titles, not even in English dubbed versions, just subtitled translation.
I think David did implement something where you can make alternate episode listing in English or other languages. But original should be used as primary listing.
Hi
It looks like I might've been moving a little too fast with the importer, feel free to rename them back
The alternative listings are only for when it airs elsewhere
Sorry for all the trouble
Aidan
Okay, will rename them back in a week or so when they're all out. Official website shows titles only as they air. Thanks.
Hey, Aidan!
https://www.tvmaze.com/shows/69691/falso-amor
Netflix España
https://i.imgur.com/AKmy05Y.jpg
Don't change please the episodes' titles :)
Since the show is Spanish, the episode titles must be in Spanish.
Ah, interesting
This is how it shows up for me; https://i.imgur.com/BH1hzzE.jpeg
I thought the english titles were correct based on that
My bad and thanks for correcting it :)